Card background

翻訳 - PG ディップ

ホロウェイキャンパス, イギリス

大学院卒業証書 / 12

11220 £ /

概要

なぜこのコースを学ぶのですか?


このコースは、すでに言語専門家として働いていて、業界に特化した翻訳コースを探している方に最適です。当校の大学院ディプロマは、翻訳のキャリアを次のレベルに引き上げるのに役立ちます。

このコースは、英語に加え、アラビア語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、イタリア語、日本語、北京語、ポーランド語、ポルトガル語、ロシア語でも提供しています。

このコースは、フルタイム(1 年間)およびパートタイム(2 年間)の学生に遠隔学習オプションを提供します。両方のコースの学生は、1 つの学習者コミュニティとして、同期ハイブリッド モードで一緒に学習します。


このコースの詳細を読む 


この翻訳 PG ディップでは、翻訳プロセスを理論とともに探求し、自分の実践を振り返ることを学びます。

このコースでは、広告、ビジネス、IT、法律、医療、政治など、さまざまな専門分野の文書を翻訳するための知識とスキルを身に付けることができます。国連 (UN) や欧州連合 (EU) などの組織の正式な機関文書の翻訳方法を学びます。

専用のローカリゼーションおよび字幕作成ソフトウェアを含むさまざまな翻訳ツールの使用方法を教えます。

また、キャリアを向上させる職業体験モジュールの恩恵を受け、翻訳業界で実践的な職務経験を積む機会も得られます。

このコースは、翻訳テクノロジー PG 認定または専門翻訳 PG 認定を修了し、さらに高いレベルの学習に進みたい場合の理想的な足がかりとなります。

このコースは独立した資格として学ぶことができるため、修士号のように研究課題や論文を完成させることなく、実践的な知識を得ることができます。また、大学院レベルの証明書や翻訳修士号への足がかりとして利用することもできます。

ロンドンメトロポリタン美術館は、翻訳および通訳コースを持つ世界で最も権威のある大学および機関の国際協会である、常設国際大学翻訳者・通訳者協会会議 (CIUTI) のメンバーです。

このコースはパートタイムで受講できるため、勉強と並行して仕事をしたり、個人的な約束を守ったりすることができます。

類似プログラム

評価を入力してください:

logo

TOPへ戻る